農(nóng)業(yè)翻譯-農(nóng)業(yè)翻譯公司-專業(yè)農(nóng)業(yè)翻譯-溝通翻譯(北京、深圳、廣州、東莞)公司農(nóng)業(yè)翻譯
我們的農(nóng)業(yè)翻譯譯員多畢業(yè)于國(guó)內(nèi)外著名高校,并在各自的農(nóng)業(yè)翻譯領(lǐng)域有過(guò)一定翻譯經(jīng)驗(yàn)。
公司農(nóng)業(yè)翻譯人員都經(jīng)過(guò)嚴(yán)格測(cè)試,大多有國(guó)外留學(xué)、工作經(jīng)歷。具有良好的農(nóng)業(yè)翻譯能力)。溝通翻譯(北京、深圳、廣州、東莞)公司農(nóng)業(yè)翻譯項(xiàng)目組成員對(duì)農(nóng)業(yè)翻譯的文化背景、語(yǔ)言習(xí)慣、專業(yè)術(shù)語(yǔ)等有深入的把握。我司鼎力提供每位農(nóng)業(yè)翻譯客戶質(zhì)量最高、速度最快的農(nóng)業(yè)翻譯及本地化服務(wù)。
我公司憑借嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程和獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)已為各組織機(jī)構(gòu)及來(lái)自全球的公司提供了高水準(zhǔn)的農(nóng)業(yè)翻譯,較多的公司還簽定了長(zhǎng)期合作協(xié)議。
農(nóng)業(yè)翻譯的質(zhì)量和速度
質(zhì)量是企業(yè)生存和發(fā)展的根本,為確保農(nóng)業(yè)翻譯的準(zhǔn)確性,項(xiàng)目的全過(guò)程如下:
一、龐大農(nóng)業(yè)翻譯團(tuán)隊(duì)保證各類農(nóng)業(yè)翻譯稿件均由專業(yè)人士擔(dān)任。
二、規(guī)范化的農(nóng)業(yè)翻譯流程 。從獲得資料的開(kāi)始到交稿全過(guò)程進(jìn)行質(zhì)量的全面控制,并同時(shí)做到高效率,快速度的原則。
三、及時(shí)組建若干翻譯小組,分析各項(xiàng)要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定語(yǔ)言風(fēng)格,譯文格式要求。
四、農(nóng)業(yè)翻譯均有嚴(yán)格的語(yǔ)言和專業(yè)技術(shù)雙重校對(duì)。從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對(duì)到最終審核定稿,甚至詞匯間的細(xì)微差別也力求精確。
五、不間斷的進(jìn)行招聘,充足的人力資源不斷匯集農(nóng)業(yè)翻譯界的精英和高手。不斷對(duì)內(nèi)部及外聘農(nóng)業(yè)翻譯人員進(jìn)行系統(tǒng)的再培訓(xùn)工程。
六、曾 6 小時(shí)翻譯 4.5 萬(wàn)字的速度客戶所需。
七、有效溝通。
農(nóng)業(yè)翻譯大項(xiàng)目組協(xié)調(diào)各方面工作:
高級(jí)項(xiàng)目經(jīng)理
項(xiàng)目經(jīng)理(Project Manager)
翻譯(Translation)
編輯 (Editing)
校對(duì)(Profreading)
質(zhì)量控制(Quality Assurance)
測(cè)試工程師(Test Engineering)
DTP & QC
農(nóng)業(yè)翻譯技術(shù)配備
一、制作部配備有先進(jìn)的計(jì)算機(jī)處理設(shè)備,多臺(tái)掃描儀、打印機(jī)、光盤(pán)刻錄機(jī)、寬帶網(wǎng)絡(luò)接入、公司擁有獨(dú)立的服務(wù)器,各項(xiàng)領(lǐng)先技術(shù)確保所有文件系統(tǒng)化處理和全球同步傳輸。
二、全球多語(yǔ)系統(tǒng)保證提供農(nóng)業(yè)電子文檔翻譯件。Windows 系列各種操作平臺(tái),Office
系列軟件的熟練運(yùn)用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、CorelDarw 等軟件制圖排版及設(shè)計(jì),充分滿足客戶對(duì)稿件各種格式的要求。
三、不斷探索最新的技術(shù)成果并運(yùn)用到農(nóng)業(yè)翻譯中,從而提高農(nóng)業(yè)翻譯質(zhì)量和效率。
四、翻譯軟件 TRADOS(Team Version)充分發(fā)揮農(nóng)業(yè)翻譯項(xiàng)目的管理和分析能力。
溝通翻譯公司專業(yè)農(nóng)業(yè)翻譯組:
隨著中國(guó)加入世貿(mào),中外經(jīng)濟(jì)文化交流的越來(lái)越多,尤其是中外的農(nóng)業(yè)合作不斷加強(qiáng),在中外互譯工作中,中外農(nóng)業(yè)方面的翻譯也不斷增多,這就要求
翻譯人員不僅對(duì)外語(yǔ)要相當(dāng)?shù)木ǎ乙獙?duì)相關(guān)農(nóng)業(yè)領(lǐng)域要有一定的了解。溝通翻譯公司擁有大量的翻譯人才資源,已經(jīng)為國(guó)內(nèi)很多家企業(yè)完成了相關(guān)專業(yè)的翻譯。
溝通翻譯(北京、深圳、廣州、東莞)公司翻譯公司已經(jīng)涉及的農(nóng)業(yè)翻譯:
農(nóng)業(yè)翻譯 保險(xiǎn)翻譯 電信翻譯 法律翻譯 服裝翻譯 工程翻譯 航空翻譯 化工翻譯 冶金翻譯 環(huán)保翻譯 金融翻譯
經(jīng)濟(jì)翻譯 能源翻譯 能源翻譯 汽車(chē)翻譯 通訊翻譯 IT保險(xiǎn)翻譯 電子翻譯 醫(yī)藥翻譯 醫(yī)療翻譯 機(jī)械翻譯 石油翻譯 水利翻譯 農(nóng)業(yè)翻譯 食品翻譯
交通翻譯 建筑翻譯 地質(zhì)翻譯 教育翻譯 互聯(lián)網(wǎng)翻譯 生物技術(shù)翻譯 石化翻譯 儀器翻譯 圖書(shū)翻譯 電力翻譯 財(cái)經(jīng)翻譯 中譯英 英譯中 日本語(yǔ)翻譯
本地化 軟件本地化等。
農(nóng)業(yè)翻譯組在中外兩地挑選最好的農(nóng)業(yè)翻譯員工,專注于中外文學(xué)作品和商業(yè)技術(shù)資料的翻譯工作,農(nóng)業(yè)翻譯組的成員包括中外各國(guó)語(yǔ)言專家,IT、醫(yī)藥、食品、機(jī)械、石化、通訊等行業(yè)專家,高級(jí)譯審,一般譯員等。即使是國(guó)內(nèi)的一般譯員也要求擁有語(yǔ)言或?qū)I(yè)方面的學(xué)位,并在國(guó)家生活工作兩年以上。
由于農(nóng)業(yè)翻譯組有更多的機(jī)會(huì)從事中外兩國(guó)文學(xué)著作的互譯,所以在筆譯方面有更完善的質(zhì)量保障措施,以確保翻譯結(jié)果達(dá)到出版標(biāo)準(zhǔn)。
溝通翻譯公司專業(yè)農(nóng)業(yè)翻譯組竭誠(chéng)為您提供及時(shí)、準(zhǔn)確、規(guī)范的服務(wù),讓溝通更順暢!
|